Regisseur Dreamgirls: ‘voor mij is het Mozart met popmuziek’

Dit seizoen brengt Albert Verlinde Entertainment Dreamgirls (2014) naar de Nederlandse theaters. Voor de regie van deze Nederlandse opvoering van de Broadway klassieker werd acteur en regisseur Gijs de Lange aangetrokken.

De lange regisseerde in het verleden verschillende muziektheaterproducties van Orkater en opera’s van het Holland Festival en de Nationale Reisopera. Een musical had De Lange, tot aan nu, nog niet op zijn CV staan. Toch zij hij direct “Ja” op de vraag of hij de Nederlandse productie van Dreamgirls wilde regisseren.

“Als je als regisseur gevraagd wordt om een stuk te regisseren, dan lees je het script en in dit geval luister je de muziek. Na het lezen zeg je ja of je zegt nee en soms zeg je twijfelachtig ja. In het laatste geval heb je een probleem want dan kan het dubbeltje twee kanten op vallen. Als regisseur weet je nooit van te voren wat je zo heeft laten reageren. Ik weet dit zelf waarschijnlijk pas na de première waarom ik volmondig ja zei op Dreamgirls.”

“Uiteraard zijn er bepaalde aspecten, zoals de muziek. Die is fantastisch. Het is een doorgecomponeerde musical, dat gebeurd niet vaak meer. Het werkt in dit geval ook ontzettend goed. Ik heb nog geen musicals geregisseerd, maar wel opera’s. Die zijn natuurlijk ook doorgecomponeerd. Het is voor mij een beetje Mozart, Mozart met popmuziek.”

In Dreamgirls is het de ambitie van Curtis, gespeeld door Edwin Jonker, om zijn meiden groep de The Dreamettes te laten optreden op plekken waar zij voorheen zelfs hun auto niet mochten parkeren, aldus Gijs de Lange. “De voorstelling heeft een aardig maatschappelijk engagement.”

Ondanks dat het om een situatie uit de Amerikaanse geschiedenis gaat, denkt De Lange niet het probleem te ver af staat van het Nederlandse publiek. “Het Nederlandse publiek is op de hoogte van de situatie in Amerika en we kennen het probleem hier natuurlijk ook. Het probleem is hier eigenlijk nog erger dan in Amerika. In Amerika zie je zwarte mensen in de topfuncties, in Nederland zie je dat eigenlijk nog  amper.”

De Lange verzekert echter dat het geen zwaar of maatschappelijk dramatische musical is. “Het hele emancipatievraagstuk zit heel impliciet in de musical, er zijn geen scenes die gaan over dit vraagstuk.  Het is een onderdeel van het verhaal, het is slechts een gegeven.”

Op de vraag met welke insteek De Lange Dreamgirls regisseert, antwoord hij dat de voorstelling heel ‘open’ geënsceneerd gaat worden. “Daarmee bedoel ik dat we openlijk zijn over kostuumverkledingen en decorwissels. Deze zullen zichtbaar op het toneel plaatsvinden. Je ziet heel duidelijk dat het toneel is, er wordt nergens gesuggereerd dat iets echt, echt is. Het is altijd een spel, in een spel, in een spel. Je ziet voortdurend dat wat er op het toneel gebeurt, maar ook wat er zich achter het toneel afspeelt. Je ziet bijvoorbeeld een shownummer in vol showgeluid, dan dempt het showgeluid, ze draaien de andere kant op en dan zit je als publiek ineens achter het toneel en dan krijg je de backstage scènes te zien.”

In de Nederlandse Dreamgirls wordt zowel de Nederlandse taal als de Engelse taal gebruikt. “Het is een risicovolle keuze omdat zo te doen. Het echter ook zo dat wanneer je in Amsterdam in de tram zit je ook voortdurend talen hoort wisselen. Er is bijna niemand meer die dat niet kent. Het is in onze tijd en onze cultuur en dus helemaal niet zo vreemd. Daarnaast, om de shownummers te vertalen, dan verliest het een deel van zijn werking en als je de verhalende scènes in het Engels laat verlies je een hoop informatie.

Dreamgirls is vanaf 17 september te zien in de Nederlandse theaters en viert op 28 september haar première in het Nieuwe Luxor theater te Rotterdam.

Mogelijk ook interessant...

COOKIES: Musical Reports maakt gebruik van cookies om uw website ervaring te optimaliseren. Het niet accepteren van cookies kan resulteren in een onjuiste weergave van deze website of het niet functioneren van verschillende functies.

Klik hier voor meer informatie: Privacy & Cookies